KOGUI

 

NOMBRE DE LA LENGUA

kogui, kouguian, kogi, cogui, kággaba, kóggaba.

FAMILIA LINGÜÍSTICA

Chibcha

DEPARTAMENTO

Cesar, Magdalena y Guajira

ETNIA 

El pueblo Kogui o Naggaba, es una comunidad compuesta de diversas poblaciones distantes unas de otras y con una organización social y política propias, ubicadas en su mayoría en la vertiente norte de la sierra. 

NÚMERO DE HABITANTES

9173 habitantes

NÚMERO DE HABLANTES

7.739 hablantes

VITALIDAD

Viva


1. CLASES DE PALABRAS

EL VERBO: es un sintagma suficiente y necesario para ser él mismo una oración, ya que posee todos los elementos indispensables: el radical, que es el elemento proposicional; ubicación temporal, expresada mediante un sufijo y/o una flexión del mismo radical verbal; la modalidad de la oración que, según el caso, se expresa mediante un prefijo, primero de la construcción verbal, o mediante un sufijo, último de la construcción verbal nuclear. La lengua Koggian puede tener de cero a tres puestos para actantes con función distinta. El número posibles de expresiones de actancia en el verbo es de tres, que expresan roles distintos dentro del proceso a saber: AI: agente (marcado por un sufijo), AII: paciente (cosa) con marca prefijada, paciente persona (prefijo), y AIII: beneficiario marcado mediante un prefijo con un funcional. Ejemplo:,

           Malenká (¿te vas?)

    {ma-le-n-ká}

     //AII2PS-ir-INSERT-MOD.-AGTVO. DUR //

EL NOMBRE: Se caracterizan por estar formados, por lo menos, por un lexema sustantivo como núcleo y siempre terminan en vocal o grupo de vocales. admiten especificación de género y reciben las categorías de número y foco, o por lo menos una de ellas. admiten todas las marcas de caso. 

Según su construcción morfológica podemos determinar distintos tipos de nombres: 

Los que tienen como base un solo lexema sustantivo y terminan en -i, vocal que al suprimirse, lo convierte en un lexema dependiente. Ejemplo: 

                hu’i (casa) 
                ‘hu-kala (techo de la casa) 
                ‘kagi (tierra) 

                ’kag-gaba (gente) 

Los que tienen como base un lexema sustantivo que termina en cualquier vocal distinta a /i/ y no tienen las mismas propiedades. pueden entrar en composición solamente relacionados por un morfema funcional. Ejemplo:

                  ʃen’ta (gallina)

                  sou’ma (bebé)

Los que termina en -i’ʒa, terminación que se elide al entrar en composición. Ejemplo:             

                             ʃe-i’ʒa (machete)

                 ʃe-sukua (cuchillo) 

Los que obligatoriamente deben estar ligados a otro morfema. Ejemplo: 

                             a-’ke (árbol) 

                             a-’gula (rama de árbol) 

Los nombres compuestos formados por dos o más lexemas que se encuentran en forma libre en la cadena hablada, o dos morfemas relacionados por un gramema funcional. Ejemplo:

                          {ʃi + hu’ala} = / ʃihu’ala/ ( ʃi ‘hilo’- hu’ala ‘raíz’) (arteria) 

Los nombres que no admiten plural. Ejemplo: ‘uanua (calor) ‘uba (ojo) Los términos de tiempo y nombres de lugares que pueden ser pronominales, pero no admiten ni categorizadores ni todos los casos.

          Ejemplo: bogo’ta ma’le ni’za (Bogotá está lejos)

EL ADJETIVO: Se caracterizan por estar formados por un lexema sustantivo, cualificador o verbal, compuesto con una forma fosilizada de un verbo que lleva una marca actancial invariable. El lexema radical que los compone es de tipo dependiente. Siempre están pospuestos al nombre. Tienen función predicativa o pueden ser también determinantes del nombre. Pueden al igual que el nombre recibir el categorizador de plural, y admiten gradación. Podemos clasificar los adjetivos, según el afijo que lleve ligado de la siguiente manera: 
a-. Prefijo que indica tercera persona acusativo cuando el cualificador está como lexema base de un verbo, es decir la clase de palabras que tienen como función ser el núcleo de la predicación (y también posesivo ligado de la misma persona) ligado a un lexema cualificador que al tener prefijada esta marca actancial, significa cualidades esenciales del sujeto de quien se habla. Dentro de esta clase de cualificadores tenemos los colores y otras pocas palabras como a-’bisa (nuevo) a-´bulu (pequeño)  a-’tema (grande)
-ga’ze. Sufijo complejo formado por una forma fosilizada de la raíz del verbo ‘zeiʃi (suceder) con una marca actancial prefijada ga-, que es una marca de sujeto indefinido. Este sufijo añade el sentido de “cualidad no esencial” y sólo se aplica para significar cualidades que se perciben con la vista. Puede sufijarse a lexemas de cualquier otra categoría gramatical. Ejemplos: tu’ba-ga-ze (brillante) (tu’ba = desnudo)  
               hu-in-ga-ze (redondo) (hu’i = casa) 
-akze. Forma fosilizada del verbo zeiʃi (suceder) y de la tercera persona dativa prefijada; se agrega a un verbo o a un adverbio. Al ser sufijada, forma adjetivos atributivos que indican cualidades sensitivas. Ejemplos: 
                malu-ak-ze (dulce) (ma’lu = banano) 
              ‘macu-ak-ze (pesado) ( macu’i = mucho) 
zali (ser). Adjetiviza nombres de sentido negativo, pueden ser utilizados en relación con verbos. parece agregar más negatividad. Ejemplos: 
              sui-’zali (sombrío) (su’i = frío) 
                  tuan-’zali (profundo) (tu’an = oscuro) 
    Los numerales pueden estar antepuestos y pospuestos al nombre, pero el cambio de posición implica cambio de significado y/o función. Ejemplos: 
                eizua tuluma nakluni (quiero una papa) 
      LOS PRONOMBRES: se caracterizan por estar formados por un gramema, es decir que a nivel paradigmático perteneces a una serie cerrada, sustituyen el nombre en la oración, pero a diferencia de este no pueden estar compuestos ni derivados. pueden recibir la marca -ki de focalización, el morfema enfatizador -ga y la categoría de número - küẽ. ejemplo: 
      • nas-ga (yo mismo)
      • nas-ki miga’pa (yo estoy detrás de ti) 
      • el- küẽ (ellos, 3PP, indefinida)

      Pronombres de la lengua kogui


      Pronombres personales

      Significado 

      nas

      primera persona singular

      ma

      segunda persona singular

      ei

      tercera persona singular indefinida

      nasωm

      primera persona plural

      main

      segunda persona plural

      kauiʒi

      tercera persona plural definida

      eiküẽ

      tercera persona plural indefinida


      Pronombres interrogativos 

      significado

      ‘mani 

      ¿dónde?

      mi’za

      ¿cuándo? ¿cuánto?

      sa’ki

      ¿cómo? 

      mi’e

      ¿quién? 

      mi’ele

      ¿cuál?

      hi

      ¿qué?

      hinak 

      ¿por qué? 


      Pronombres enfáticos 

      significado 

      nas-ga

      yo mismo

      man-ga

      tú mismo 

      alein-ga

      él mismo

      nasωm-ga

      nosotros mismos

      main-ga

      vosotros mismos

      kauin-ga

      ellos mismos

      ADVERBIOS: Se caracterizan por estar formados solamente por un lexema cualificador y solo pueden estar sufijados con los gramemas enfatizadores. tienen la función de modificar el verbo. Ejemplos

        /’hai kalta’neiʃi macu’i ʃui’ʒa/ (aquí murieron muchos de tuberculosis)

      MORFEMAS 

      MORFEMAS LEXICALES (RAÍCES Y BASES):

      En la lengua kogui los diferentes morfemas se caracterizan por pertenecer a una de las clases paradigmáticas que, dependiendo de su extensión, pueden ser gramemas y lexemas. Los gramemas pertenecen a una clase paradigmática cerrada y por oposición, los lexemas pertenecen a una clase paradigmática abierta. Los lexemas del kogui pueden ser de dos tipos: los libres, es decir, los que no necesitan ningún tipo de determinación para aparecer en la cadena hablada, y los dependientes que necesariamente deben estar ligados a otro morfema, ya sea este del tipo gramema o lexema. Estos lexemas dependientes, tienen un núcleo conceptual mucho más débil y difícil de definir que los que aparecen en su forma libre. Por su distribución podemos clasificar los lexemas en sustantivos, cualificador (cualidades contingentes), calificador (propiedades inherentes), adverbio y verbo. Ejemplos:

        -Lexema libre: munʒi (hembra)

        -lexema dependientes: kan- (antiguo). Ejemplos:

                                            {kan-’seiswn} - /kan’seiwn/                   

                                            /anterior(?)-noche/ - ‘antenoche’, ‘oscuridad’

                                           {kan-’zala} = /’kanzala/

                                                       /anterior(?)-porvenir/ - ‘antiguos’

      Gramemas: Se caracterizan por pertenecer a una clase paradigmática cerrada, es decir, que se puede hacer una lista de ellos. Su significante puede ser θ, una unidad fonológica como el acento, una consonante (marca de dativo), o una secuencia de fonemas monosilábica. Pueden ser ligados o libres:
        1. Libres: ‘hai (aquí)
        2. Ligados: -kü’ẽ (colectivo) 

                        Na- (posesivo 1PS) 


      MORFEMAS GRAMATICALES LIGADOS

      FLEXIVOS (AFIJOS):



      Género: en kogui el género se marca mediante concordancia alternativa, es decir, palabras distintas (heterónimos), en los términos de parentesco y algunas otras palabras como “hombre”, “mujer”, “mujer joven”, “viejo” y “vieja” que también se utilizan como vocativos. Los animales, exceptuando los préstamos, requieren del determinante si’gi (macho) o munʒi (hembra) para distinguir el sexo. lo mismo para las plantas. Los adjetivos no tienen género, cuando se dice de algo que es viejo, se utiliza con mayor frecuencia el término dueba (viejo) y con menos frecuencia ueiʒu (vieja), así se trate de cosas culturalmente consideradas femeninas como la mochila.


      Número gramatical: En el kogui hay nombres colectivos que no necesitan la categoría de número para ser singulares o plurales, por ejemplo, ‘uba (ojo), ‘kasa (pie/pies), ‘kaggaba (persona/gente). Hay otra clase de nombres que requieren una marca gramatical para indicar que hay más de uno:

      Plural: -küẽ, se emplea para todos los seres de la naturaleza, que para los koguis son seres vivos. Ejemplo:

      ‘sukua-küẽ (niños)

      si’gi-küẽ (hombres)

      ‘munʒi-küẽ (mujeres)

      Colectivizador: -lula (clase, en el sentido de “toda clase”)

      kat-ula (árboles)

      ni-lula (ríos)

      kagi-lula (pájaros)

      Tiempo (4.4) p. 782

      se distinguen los siguientes:
      presente habitual:

      Indicador de persona + forma breve /-a + ø + ka
      • Futuro:
      • Indicador de persona + forma -a / breve + li + ka
          • El presente habitual denota a lo que ordinaria o habitualmente se realiza, prescindiendo de su actualización concreta. El futuro denota lo que ha de suceder.

            PRESENTE HABITUAL 



            zahi’ ‘comer’

            kabaʃi ‘dormir’

            Singular

            1

            za-u

            ‘gaj

            kaba-ku-’

            gaj

            2

            ma-`za

            -ka

            ma-ka’ba

            -ka

            3

            ‘za

            -ka

            kaba

            -ka

            Plural

            1

            ka-’za

            -ka

            ka-ka’ba

            -ka

            2

            mi-’za

            -ka

            mi-ka’ba

            -ka

            3

            a-’za

            -ka

            a-ka’ba

            -k



            FUTURO


            nasi ‘venir’

            gui ‘hacer’

            Singular

            1

            naka

            li-ku-aj

            gua

            -’li-ku-aj

            2

            ma-laka

            li -ka

            ma -gua

            -’li -ka

            3

            naka

            li -ka

            gua

            ‘li -ka

            Plural

            1

            naka-kwa

            li -ka

            gua-kwa

            ‘li -ka

            2

            mi-naka

            ‘li -ka

            min-gua

            -’li -ka

            3

            a-laka

            -’l -ka

            a- gua

            -’li -ka

      • Anotaciones: 
            1. El morfema -ka es  caracteristico de una forma participal. Así atʃika = que trabaja, nawka = que es, nakalika = que vendrá.
            2. En la primera persona del singular del presente habitual, el morfema -ka se cambia en -gaj y lleva el acento.
            3. En la primera persona del singular del futuro, la terminación -kuaj debe ser una contracción de -kuka (kuga, kugaj).
            4. El morfema -li debe de ser el mismo morfema -l que se liga a una forma verbal con valor de finalidad y la misma posposición -li que significa “hacia”, “en”.
            5. cuando termina una oración o período, el futuro lleva el sufijo  -kay suele ir acompañado de las formas nʒa nala o niaw (=nilaw/naw), ‘es’ ‘está’.
            6. la forma que presenta el paradigma del futuro sólo puede usarse cuando precede un complemento adverbial o predicativo. de lo contrario se ha de usar una forma perifrástica en la que el verbo toma el lugar de dicho complemento y el verbo gui, en función de auxiliar toma la forma del futuro.
        Ejemplos: 
            • El presente actual denota lo que actualmente se realiza, desde el momento en que la realización es inminente hasta el momento en que se acaba de realizar, de manera que puede equivaler a un futuro inmediato o a un pasado inmediato.
            • /nagakakuaj ubʃa hiba katʃika/
            • {na-gaka-huaj ubiʃa hiba ka-atʃi-ka}
            • //mis-familiar-es mucho trabajo nosotros-hacer- que//
            • ‘mis familiares trabajamos mucho’ ‘somos muy trabajadores’
            • /nuʒin nagaʒa gulikuakkaj mawʃi nakalikuaj niaw/
            • {nuʒin naga-ʒa gu-li-ku-akkaj mawʃi naka-li-ku-aj niaw}
            • //mañana venir-no hacer FUTURO-yo- cuando pasado. mañana venir FUTURO-yo-que es//
            • ‘si no vengo mañana vendré pasado mañana’
            • /miza (mitsa) malilika/ (por malajilika)
            • {miza ma-laj-li-ka)
            • //cuando tú-ir-FUTURO. qué//
            • ‘¿cuándo te irás?
            pasado remoto: indicador de persona + forma -a + forma -a gua
              Presente actual: indicador de persona + forma breve
                pasado reciente: indicador de persona + forma -a
                  pasado no reciente: indicador de persona + forma breve + forma breve gu
                  El pasado reciente denota algo ya realizado, pero en el curso del día en que se habla. 
                  El pasado no reciente denota algo  cumplido hace más de un día (‘hace como dos días’)
                  El pasado remoto denota algo realizado algún tiempo atrás (‘hace como un mes o un año’)

                  PRESENTE ACTUAL 


                  gui ‘hacer’

                  nali ‘ser’

                  Singular

                  1

                  (ni-)

                  gu-’ku

                  (ni-)

                  ʒa-´ku

                  2

                  (ni-)

                  ba- ‘ku

                  (ni-)

                  ba- ‘la 

                  3

                  (ni-)

                  ‘gu

                  (n-)

                  ʒa

                  Plural

                  1

                  (ni-)

                  ka- ‘ku

                  (ni-)

                  ka- la

                  2

                  (ni-)

                  bin- ‘gu

                  (ni-)

                  bi na

                  3

                  (ni-)

                  a- ´gu

                  (ni-)

                  a- la

                  PRESENTE RECIENTE 


                  gui ‘hacer’

                  naʃi ‘venir’

                  Singular

                  1

                  (ni-)

                  gu-ku-a

                  (ni-)

                  na -ku -a 

                  2

                  (ni-)

                  ba- ku a

                  (ni-)

                  ba- lak -a 

                  3

                  (ni-)

                  gu  a

                  (n-)

                  nak  a

                  Plural

                  1

                  (ni-)

                  ka- ku  ‘a

                  (ni-

                  ka- lak  a

                  2

                  (ni-)

                  bin- gu  a  

                  (ni-)

                  bi- nak ‘a

                  3

                  (ni-)

                  a- ku  a

                  (ni-)

                  a- lak  a



                  PASADO NO RECIENTE


                  gui ‘hacer’

                  naʃi ‘venir’

                  Singular

                  1

                  (ni-)

                  gu-ngu-’ku

                  (ni-)

                  na -gu-’ku

                  2

                  (ni-)

                  ba- ku-’n gu



                  3

                  (ni-)

                  gu- n’ gu

                  (n-)

                  ba- la- ‘gu
                  na- ´gu

                  Plural

                  1

                  (ni-)

                  ka- ku-n’gu

                  (ni-

                  ka- la-’gu

                  2

                  (ni-)

                  bin- gu-n’gu

                  (ni-)

                  bi- na-’gu

                  3

                  (ni-)

                  a- ku-n gu

                  (ni-)

                  a- la- ‘gu


                  PASADO REMOTO


                  gui ‘hacer’

                  naʃhi ‘ir’

                  Singular

                  1

                  (ni-)

                  gua-la-ku’a

                  (ni-)

                  naja-la-ku’a

                  2

                  (ni-)

                  gua- bi- ku’a


                  naja-bi-ku’a

                  3

                  ((ni-)

                  gua- a ku’a)

                  ((ni-)

                  naja-a- ku’a)

                  Plural

                  1

                  (ni-)

                  gua-sin-ku’a

                  (ni-

                  naja-sin-ku’a

                  2

                  (ni-)

                  gua-bin-ku’a

                  (ni-)

                  naja-bin-ku’a

                  3

                  (ni-)

                  a-kua- ku’a

                  (ni-)

                  a- naja- ku’a





                  • Anotaciones: 
                            1. La alternancia de n con l o con ʒ y de g con k se debe a razones fonéticas. nótese que la forma nibi’na no hay cambio de n por ʒ, porque, en realidad, la forma debería de ser nibin’na. sin embargo, aunque suele omitirse el morfema ni- de niʒa’ku, sigue diciendo ʒa'ku, igualmente se dice de ordinario n’ʒa por i’ʒa. cuando el morfema es na-, se dice na´la.
                            2. En el pasado reciente, el indicador de la primera persona del singular se intercala antes de la a  de la forma en -a.
                            3. sobre el morfema, ni-, véase lo relativo a las modalidades.
                            4. cualquier verbo puede formar los tiempos en la forma indicada, sin embargo, solo se usa así cuando precede un complemento adverbial o predicativo. por ejemplo, ajki nigawku así  hago yo’. No habiendo tal complemento, el verbo en cuestión, en algunas de sus formas básicas, ocupa el puesto de dicho complemento en relación con el gui, que pierde su significado propio y pasa a ser un auxiliar. No se dirá, por ejemplo,  niʒajku, sino naj niguku ‘me voy’ 
                            5. La tercera persona del singular del pasado remoto es hipotética.
                            6. aunque es interesante observar la simetría de la formación de las cuatro formas del pasado (tomando el presente actual como el pasado inmediato) , gu / gua /gu-gu /gua- gua, hay que notar que los indicadores de las personas del pasado remoto, son los indicadores del objeto y no los indicadores del sujeto, como en los otros tiempos. Esto hace pensar que se trata de formas de tercera persona del singular (impersonal), en la que los sujetos reales cumplen gramaticalmente una función de objetos. así, naj nigualakua ‘yo fui’ ‘yo anduve’ significaba literalmente ‘se me hizo ir’ o ‘me tocó ir’. la tercera persona del plural, sin embargo, es una forma regular de la tercera persona del plural, si siguiera la pauta de las otras personas, su forma sería niguakakua.
                  • Ejemplos:
                              /naj nigu’ku/
                              {naj ni-gu-ku}

                  //ir como. sabes-hacer-yo//
                             ‘ve’ ‘voy’ (forma de despedida)

                  /uba nakwala ni’gu/
                  {uba- na-kwala ni-gu}
                  //ojo me-estar como saber-hacer//
                  ‘ya tengo sueño’

                  /niui iʃima guajniki nas najalika nʒa naguaka/
                  {niui iʃima gua-ajniki nas naja-li-ka nʒa na-guaka}
                  //sol reir hizo -luego yo iré-que es no-lo-sabes-dijo//
                  ‘el sol se rió y dijo: ‘ahora voy yo’

                  /ga niguku’a/
                  {ga ni-gu-ku-a}
                  //comer como sabes-hacer-yo//
                  ‘ya comí’

                  /han gunguaj niki  gakla kazawma hiajt gwaka nigun’gu/
                  {han gun-gu-aj niki gakla kazawma hiajt gwaka ni-gun-gu}
                  //él hizo-luego garganta agarrar ¡suáz! matar como sabes-hizo//
                  ‘después le agarró la garganta y lo mató’

                  /ga nigualaku’a/
                  {ga ni-gua-la-kua}
                  //comer como sabes-hizo-me-hizo//
                  ‘como- hace mucho tiempo’

                    DERIVATIVOS (AFIJOS):
                    He aquí una pequeña clasificación de lo que consideramos formas derivativas del nombre en la lengua. Una unidad derivativa es una unidad léxica completa, formada por una base (un lexema) a lo que se adjunta un afijo. Consideramos aquí la derivación léxica.

                    -ne

                    ei’zu-ne

                    “otro”

                    <

                    eizua 

                    “uno”

                    gu’eini-ne

                    “el de abajito”

                    <

                    gu’eini

                    “abajo”

                    ge’leni-ne

                    “el de arriba”

                    <

                    gu’leni 

                    gu`leni “arriba”


                    -ka

                    ‘ulu-ka

                    “olla para tostar”

                    <

                    ‘ulu

                    “olla”

                    ‘hanci-ka

                    “saludo”

                    <

                    ‘hanci

                    “bien”


                    -kue

                    Quizá es la raíz de kueli “existir”

                    ‘kama-kue

                    “consciente”

                    <

                    ‘kama

                    “fuerza”


                    -ba

                    du’e-ba

                    “viejo”

                    <

                    `due

                    “hermano mayor”

                    hu’la-ba

                    “bajantes”

                    <

                    hula

                    “dentro de la casa”


                    -ma

                    ni’u-ba

                    “oro”

                    <

                    niui

                    “sol”

                    taʃi-ma

                    “rastrojo”

                    <

                    ataʃi

                    “verde”

                    eizu’a-ma

                    “templo”

                    <

                    ‘eizua

                    “uno”


                    -ta

                    ka’li-ta

                    “flaco”

                    <

                    ‘kali

                    “arbol” “palo”

                    ha’ka-ta

                    “cueva”

                    <

                    ha’ka

                    “puente”


                    -na

                    ‘ni-na

                    “rio”

                    <

                    ni

                    “agua”

                    kui’ʃu-na

                    “peine”

                    <

                    kui’ʃui

                    “sacar piojos peinado”


                    -ʒa

                    nũhũẽ-’ʒa

                    “escoba ceremonial”

                    <

                    nũhũ’ẽ

                    “templo masculino”

                    ‘zei-ʒa

                    “debilidad”

                    <

                    ‘zein

                    “estado”


                    -ueĩ

                    -ueĩ-ʒu

                    “vieja”

                    <

                    nu

                    “hermano mayor”

                    ueĩ-ʒiluka

                    “largo”

                    <

                    ʒi`luka

                    “tamaño”


                    MORFEMAS GRAMATICALES LIBRES
                        • INTERROGATIVOS: se pueden expresar de dos maneras.
                          • Mediante el morfema ʃi- o ʃa-, mencionado antes como indicador de grado de realidad. Ejemplos:

                    /manilini ʃibalak/

                    /saki  ʃahangwabalaw/

                    {mani-lini  ʃi-ba-lak}

                    //donde-de PREGUNTA-tú-veni//


                    {saki  ʃa-hangwa-ba-law}

                    //cómo- PREGUNTA-pensar-tú-estar//


                    ¿De dónde vienes?

                    ¿Cómo estás pensando?

                    Anotación: 

                    Los ejemplos que se tienen de esta manera de expresar la interrogación corresponden todos a formas del presente actual.
                    • Segunda manera:
                    Mediante el cambio de la vocal a por aj (e o mediante adicción de si aj, si la forma verbal no tiene a, en relación con las correspondientes formas declarativas. Ejemplos:

                    /sajsɨn hanʃibaj makaba’kaj/

                    /hi gua-ba-law’kaj/


                    /hi gawbalawka naj/


                    /hinak milisina tugaʒa makungu’aj/


                    {sajsɨn hanʃhibaj ma-kaba-kaj}

                    //anoche bien tú-dormir//


                    {hi gua-ba-law’kaj}

                    //qué hacer- tú-estar//


                    {hi gaw-ba-law-ka naj}

                    //qué hacer- tú- estar- que es//


                    {hinak milisina tuga-ʒa ma-kungu’aj}

                    //por.qué drogar tomar- no tú-hacer- PREGUNTA//


                    ¿Dormiste bien anoche?´


                    ¿Qué estuviste haciendo?


                    ¿Qué estás haciendo?´


                    ¿Por qué no tomaste la droga?


                    Anotación: los ejemplos de esta manera de expresar la interrogación, de que se dispone, corresponden todos a formas de pasado reciente y no reciente y a formas de presente habitual y de futuro.

                    CASOS: 

                    Marca de sujeto no obligatoria -hã. La marca -hã, está sufijada a los nombres que tienen  la función de sujeto en oraciones con verbos transitivos e intransitivos, pero no es obligatoria.No se puede sufijar a los pronombres personales, pero sí a los demostrativos de tercera persona. Por otra parte, los nombres con marca -hã, pueden ser focalizados con el sufijo -ki.

                    EN VERBO INTRANSITIVO

                    EN VERBO TRANSITIVO 

                    /´mituhã zabi´-´ʃihi/

                    {mitu-hã/zabi-´ʃi-hi}

                    //cerdo-SUJ/bajar-?PROG//

                    (El cerdo baja el monte)


                    /´misihã’simsi ga/

                    {misi-hã/’simsi/ga-ø}

                    //gato-SUJ/ratón/comer-3PS//

                    (El gato come ratón)



                    /´nabihã i’cein ʃi/

                    {nabi-hã/i-’cein-ʃi}

                    //tigre-SUJ/3PSP- temer-NDR//

                    (el tigre lo aterroriza)


                    /huanhã pedrok ʃen’ta ak’kou ni’gun/

                    {huan-hã/pedro-k/ʃen’tan/a-k-´ko/ni-gun-ø}

                    //Juan-SUJ/Pedro-DAT/gallina/3PS-DAT-dar/MOD.ASERT-hacer-3PS//

                    (Juan le da gallina a Pedro)



                    DATIVO -k

                    ALATIVO -k

                    /huanhã pedrok ʃen’ta akkou ni’gun/

                    {huan-hã/pedro-k/ʃen’tan/a-k-´ko/ni-gun-ø}

                    //Juan-SUJ/Pedro-DAT/gallina/3PS-DAT-dar/MOD.ASERT-hacer-3PS//

                    ‘Juan le da gallina a Pedro’

                    /mihuk nak nigu’ku/

                    {mi-hu-k/nak/ni-gu-ku}

                    //POS.2PS-casa-ALAT/venir/MOD.ASERT-hacer-1PS//

                    (Llegué a tu casa)


                    ACUSATIVO -ø

                    /ale sou’ma ma’lu akkou/

                    {ale/sou’ ma/ma’lu-ø/a-k-kou}

                    //ella-bebé/guineo-ACUS/3PS-DAT-dar//

                    ‘ella le da guineo al bebé’


                    GENITIVO -ci

                    /huanci hu’ hancigaze/

                    {huan-ci/hu’i/hanci´ga-ze}

                    //Juan-GEN/casa/bien-NDR-ser POS//

                    ‘la casa de Juan es bonita’


                    LOCATIVO -li

                    /nakagi huli neihɨ̃/

                    {na-kagi/hu-li/nei-hɨ̃}

                    //POS.1PS-suegra/casa-LOC/caminar-PROGR//

                    ‘Mi suegra camina en la casa’

                    /huan-hã nuhuani i’te/

                    {huan-hã/nuhua-ni/i.’te}

                    //Juan-SUJ/templo.LOC/estar sentado//

                    Juan está sentado en el templo’

                    MODALIDADES: 

                    Grado de realidad. El grado de realidad de lo expresado se indica mediante alguno de los siguientes morfemas, que se prefijan a la forma verbal de la oración independiente o de la oración principal:

                    Morfema

                    Significado

                    Ejemplo

                    ni-

                    Indica que trata de algo real, conocido por el que oye.

                    /ni tugaʒa nibakun’gu/

                    {ni tuga-ʒa ni-ba-kungu}

                    //agua tomar-no sabes- tú- hacer//

                    (no tomaste agua -lo sabes-)

                    na.

                    indica que se trata de algo real, pero no conocido por el que oye.

                    /kangaba nanaja/

                    {kangaba na-naja}

                    //ahora no sabes- ir (él)//

                    (se acaba de ir -no lo sabes-)

                    skan-

                    indica que se trata de algo posible. 

                    /nak skanguali/

                    {nak skan-gua-li}

                    //venir quizá-hacer- futuro//

                    (vendrá probablemente- quizá venga)

                    ta-

                    indica que se trata de algo hipotético.

                    /tuluma ulaga talakuaj/

                    {tuluma ulaga ta-la-ku-aj}

                    //papa traer- hipótesis- ser-yo//

                    (yo traería papas) 

                    ʃi.

                    indica pregunta.

                    //hiba atʃihi ʃiguabinaw/

                    {hiba atʃihi ʃi-gua-bin-naw}

                    //trabajo hacer- pregunta-hacer-ustedes-estar//

                    (¿están ustedes trabajando?)


                    LOS PRONOMBRES: se caracterizan por estar formados por un gramema, es decir que a nivel paradigmático perteneces a una serie cerrada, sustituyen el nombre en la oración, pero a diferencia de este no pueden estar compuestos ni derivados. pueden recibir la marca -ki de focalización, el morfema enfatizador -ga y la categoría de número - küẽ. ejemplo: 
                    • nas-ga (yo mismo)
                    • nas-ki miga’pa (yo estoy detrás de ti) 
                    • el- küẽ (ellos, 3PP, indefinida) 

                    Pronombres de la lengua kogui


                    Pronombres personales

                    Significado 

                    nas

                    primera persona singular

                    ma

                    segunda persona singular

                    ei

                    tercera persona singular indefinida

                    nasωm

                    primera persona plural

                    main

                    segunda persona plural

                    kauiʒi

                    tercera persona plural definida

                    eiküẽ

                    tercera persona plural indefinida

                    Pronombres interrogativos 

                    significado

                    ‘mani 

                    ¿dónde?

                    mi’za

                    ¿cuándo? ¿cuánto?

                    sa’ki

                    ¿cómo? 

                    mi’e

                    ¿quién? 

                    mi’ele

                    ¿cuál?

                    hi

                    ¿qué?

                    hinak 

                    ¿por qué? 


                    Pronombres enfáticos 

                    significado 

                    nas-ga

                    yo mismo

                    man-ga

                    tú mismo 

                    alein-ga

                    él mismo

                    nasωm-ga

                    nosotros mismos

                    main-ga

                    vosotros mismos

                    kauin-ga

                    ellos mismos

                    ADVERBIOS: Se caracterizan por estar formados solamente por un lexema cualificador y solo pueden estar sufijados con los gramemas enfatizadores. tienen la función de modificar el verbo. Ejemplos 

                                   /’hai kalta’neiʃi macu’i ʃui’ʒa/ (aquí murieron muchos de tuberculosis)

                    MORFEMAS

                    MORFEMAS LEXICALES (RAÍCES Y BASES):

                    En la lengua kogui los diferentes morfemas se caracterizan por pertenecer a una de las clases paradigmáticas que, dependiendo de su extensión, pueden ser gramemas y lexemas. Los gramemas pertenecen a una clase paradigmática cerrada y por oposición, los lexemas pertenecen a una clase paradigmática abierta.

                    Los lexemas del kogui pueden ser de dos tipos: los libres, es decir, los que no necesitan ningún tipo de determinación para aparecer en la cadena hablada, y los dependientes que necesariamente deben estar ligados a otro morfema, ya sea este del tipo gramema o lexema. Estos lexemas dependientes, tienen un núcleo conceptual mucho más débil y difícil de definir que los que aparecen en su forma libre. Por su distribución podemos clasificar los lexemas en sustantivos, cualificador (cualidades contingentes), calificador (propiedades inherentes), adverbio y verbo. Ejemplos:

                    -Lexema libre: munʒi (hembra)

                    -lexema dependientes: kan- (antiguo). Ejemplos:

                    {kan-’seiswn} - /kan’seiwn/

                    /anterior(?)-noche/ - ‘antenoche’, ‘oscuridad’

                    {kan-’zala} = /’kanzala/

                    /anterior(?)-porvenir/ - ‘antiguos’

                    Gramemas: Se caracterizan por pertenecer a una clase paradigmática cerrada, es decir, que se puede hacer una lista de ellos. Su significante puede ser θ, una unidad fonológica como el acento, una consonante (marca de dativo), o una secuencia de fonemas monosilábica. Pueden ser ligados o libres: 
                    1. Libres: ‘hai (aquí)
                    2. Ligados: -kü’ẽ (colectivo) 

                                    Na- (posesivo 1PS)



                    MORFEMAS GRAMATICALES LIGADOS

                    • FLEXIVOS (AFIJOS):
                      • Género: en kogui el género se marca mediante concordancia alternativa, es decir, palabras distintas (heterónimos), en los términos de parentesco y algunas otras palabras como “hombre”, “mujer”, “mujer joven”, “viejo” y “vieja” que también se utilizan como vocativos. Los animales, exceptuando los préstamos, requieren del determinante si’gi (macho) o munʒi (hembra) para distinguir el sexo. lo mismo para las plantas. Los adjetivos no tienen género, cuando se dice de algo que es viejo, se utiliza con mayor frecuencia el término dueba (viejo) y con menos frecuencia ueiʒu (vieja), así se trate de cosas culturalmente consideradas femeninas como la mochila.
                      • Número gramatical: En el kogui hay nombres colectivos que no necesitan la categoría de número para ser singulares o plurales, por ejemplo, ‘uba (ojo), ‘kasa (pie/pies), ‘kaggaba (persona/gente). Hay otra clase de nombres que requieren una marca gramatical para indicar que hay más de uno: 
                      • Plural: -küẽ, se emplea para todos los seres de la naturaleza, que para los koguis son seres vivos. Ejemplo: 

                                   ‘sukua-küẽ (niños)

                                    si’gi-küẽ (hombres) 

                                   ‘munʒi-küẽ (mujeres) 

                        Colectivizador: -lula (clase, en el sentido de “toda clase”) 

                                   kat-ula (árboles)

                                   ni-lula (ríos)

                                   kagi-lula (pájaros)

                    • Tiempo. Se distinguen los siguientes:
                      Presente habitual: El presente habitual denota a lo que ordinaria o habitualmente se realiza, prescindiendo de su actualización concreta. El futuro denota lo que ha de suceder, se formula de la siguiente forma: Indicador de persona + forma breve /-a + ø + ka 

                      PRESENTE HABITUAL (ejemplos)



                      zahi’ ‘comer’

                      kabaʃi ‘dormir’

                      Singular

                      1

                      za-u

                      ‘gaj

                      kaba-ku-’

                      gaj

                      2

                      ma-`za

                      -ka

                      ma-ka’ba

                      -ka

                      3

                      ‘za

                      -ka

                      kaba

                      -ka

                      Plural

                      1

                      ka-’za

                      -ka

                      ka-ka’ba

                      -ka

                      2

                      mi-’za

                      -ka

                      mi-ka’ba

                      -ka

                      3

                      a-’za

                      -ka

                      a-ka’ba

                      -k


                      Futuro: Indicador de persona + forma -a / breve + li + ka

                      FUTURO (ejemplos)


                      nasi ‘venir’

                      gui ‘hacer’

                      Singular

                      1

                      naka

                      li-ku-aj

                      gua

                      -’li-ku-aj

                      2

                      ma-laka

                      li -ka

                      ma -gua

                      -’li -ka

                      3

                      naka

                      li -ka

                      gua

                      ‘li -ka

                      Plural

                      1

                      naka-kwa

                      li -ka

                      gua-kwa

                      ‘li -ka

                      2

                      mi-naka

                      ‘li -ka

                      min-gua

                      -’li -ka

                      3

                      a-laka

                      -’l -ka

                      a- gua

                      -’li -ka


                      • Anotaciones: 
                        • El morfema -ka es  característico de una forma participial. Así atʃika = que trabaja, nawka = que es, nakalika = que vendrá.
                        • En la primera persona del singular del presente habitual, el morfema -ka se cambia en -gaj y lleva el acento.
                        • En la primera persona del singular del futuro, la terminación -kuaj debe ser una contracción de -kuka (kuga, kugaj).
                        • El morfema -li debe de ser el mismo morfema -l que se liga a una forma verbal con valor de finalidad y la misma posposición -li que significa “hacia”, “en”.
                        • cuando termina una oración o período, el futuro lleva el sufijo  -kay suele ir acompañado de las formas nʒa nala o niaw (=nilaw/naw), ‘es’ ‘está’.
                        • la forma que presenta el paradigma del futuro sólo puede usarse cuando precede un complemento adverbial o predicativo. de lo contrario se ha de usar una forma perifrástica en la que el verbo toma el lugar de dicho complemento y el verbo gui, en función de auxiliar toma la forma del futuro. Ejemplos: 

                                                         /nagakakuaj ubʃa hiba katʃika/
                                                        {na-gaka-huaj ubiʃa hiba ka-atʃi-ka}
                                                        //mis-familiar-es mucho trabajo nosotros-hacer- que//
                                                      ‘mis familiares trabajamos mucho’ ‘somos muy trabajadores’


                                                        /miza (mitsa) malilika/ (por malajilika)
                                                      {miza ma-laj-li-ka)
                                                      //cuando tú-ir-FUTURO. qué//
                                                      ‘¿cuándo te irás?

                      • Presente actual: denota lo que actualmente se realiza, desde el momento en que la realización es inminente hasta el momento en que se acaba de realizar, de manera que puede equivaler a un futuro inmediato o a un pasado inmediato. Se formula así: indicador de persona + forma breve.

                      PRESENTE ACTUAL (Ejemplos) 


                      gui ‘hacer’

                      nali ‘ser’

                      Singular

                      1

                      (ni-)

                      gu-’ku

                      (ni-)

                      ʒa-´ku

                      2

                      (ni-)

                      ba- ‘ku

                      (ni-)

                      ba- ‘la 

                      3

                      (ni-)

                      ‘gu

                      (n-)

                      ʒa

                      Plural

                      1

                      (ni-)

                      ka- ‘ku

                      (ni-)

                      ka- la

                      2

                      (ni-)

                      bin- ‘gu

                      (ni-)

                      bi na

                      3

                      (ni-)

                      a- ´gu

                      (ni-)

                      a- la


                      • pasado reciente: denota algo ya realizado, pero en el curso del día en que se habla. Se formula así: indicador de persona + forma -a.

                      PASADO RECIENTE (ejemplos)


                      gui ‘hacer’

                      naʃi ‘venir’

                      Singular

                      1

                      (ni-)

                      gu-ku-a

                      (ni-)

                      na -ku -a 

                      2

                      (ni-)

                      ba- ku a

                      (ni-)

                      ba- lak -a 

                      3

                      (ni-)

                      gu  a

                      (n-)

                      nak  a

                      Plural

                      1

                      (ni-)

                      ka- ku  ‘a

                      (ni-

                      ka- lak  a

                      2

                      (ni-)

                      bin- gu  a  

                      (ni-)

                      bi- nak ‘a

                      3

                      (ni-)

                      a- ku  a

                      (ni-)

                      a- lak  a


                      • pasado remoto: denota algo realizado algún tiempo atrás (‘hace como un mes o un año’). se formula así: indicador de persona + forma -a + forma -a gua.

                      PASADO REMOTO (ejemplos)


                      gui ‘hacer’

                      naʃhi ‘ir’

                      Singular

                      1

                      (ni-)

                      gua-la-ku’a

                      (ni-)

                      naja-la-ku’a

                      2

                      (ni-)

                      gua- bi- ku’a


                      naja-bi-ku’a

                      3

                      ((ni-)

                      gua- a ku’a)

                      ((ni-)

                      naja-a- ku’a)

                      Plural

                      1

                      (ni-)

                      gua-sin-ku’a

                      (ni-

                      naja-sin-ku’a

                      2

                      (ni-)

                      gua-bin-ku’a

                      (ni-)

                      naja-bin-ku’a

                      3

                      (ni-)

                      a-kua- ku’a

                      (ni-)

                      a- naja- ku’a


                      Anotaciones: 

                      • La alternancia de n con l o con ʒ y de g con k se debe a razones fonéticas. nótese que la forma nibi’na no hay cambio de n por ʒ, porque, en realidad, la forma debería de ser nibin’na. sin embargo, aunque suele omitirse el morfema ni- de niʒa’ku, sigue diciendo ʒa'ku, igualmente se dice de ordinario n’ʒa por i’ʒa. cuando el morfema es na-, se dice na´la.
                      • En el pasado reciente, el indicador de la primera persona del singular se intercala antes de la a  de la forma en -a.
                      • Sobre el morfema, ni-, véase lo relativo a las modalidades.
                      • Cualquier verbo puede formar los tiempos en la forma indicada, sin embargo, solo se usa así cuando precede un complemento adverbial o predicativo. por ejemplo, ajki nigawku así  hago yo’. No habiendo tal complemento, el verbo en cuestión, en algunas de sus formas básicas, ocupa el puesto de dicho complemento en relación con el gui, que pierde su significado propio y pasa a ser un auxiliar. No se dirá, por ejemplo,  niʒajku, sino naj niguku ‘me voy’.
                      • La tercera persona del singular del pasado remoto es hipotética.
                      • Aunque es interesante observar la simetría de la formación de las cuatro formas del pasado (tomando el presente actual como el pasado inmediato) , gu / gua /gu-gu /gua- gua, hay que notar que los indicadores de las personas del pasado remoto, son los indicadores del objeto y no los indicadores del sujeto, como en los otros tiempos. Esto hace pensar que se trata de formas de tercera persona del singular (impersonal), en la que los sujetos reales cumplen gramaticalmente una función de objetos. así, naj nigualakua ‘yo fui’ ‘yo anduve’ significaba literalmente ‘se me hizo ir’ o ‘me tocó ir’. la tercera persona del plural, sin embargo, es una forma regular de la tercera persona del plural, si siguiera la pauta de las otras personas, su forma sería niguakakua.
                      • Ejemplos:

                                               /naj nigu’ku/
                                              {naj ni-gu-ku}
                                              //ir como. sabes-hacer-yo//
                                              ‘ve’ ‘voy’ (forma de despedida)


                                              /uba nakwala ni’gu/

                                              {uba- na-kwala ni-gu}
                                              //ojo me-estar como saber-hacer//
                                              ‘ya tengo sueño’


                                              /niui iʃima guajniki nas najalika nʒa naguaka/
                                            {niui iʃima gua-ajniki nas naja-li-ka nʒa na-guaka}
                                            //sol reir hizo -luego yo iré-que es no-lo-sabes-dijo//
                                            ‘el sol se rió y dijo: ‘ahora voy yo’

                      • DERIVATIVOS (AFIJOS):

                      He aquí una pequeña clasificación de lo que consideramos formas derivativas del nombre en la lengua. Consideramos aquí la derivación léxica: 


                      -ne

                      ei’zu-ne

                      “otro”

                      <

                      eizua 

                      “uno”

                      gu’eini-ne

                      “el de abajito”

                      <

                      gu’eini

                      “abajo”

                      ge’leni-ne

                      “el de arriba”

                      <

                      gu’leni 

                      gu`leni “arriba”

                      -ka

                      ‘ulu-ka

                      “olla para tostar”

                      <

                      ‘ulu

                      “olla”

                      ‘hanci-ka

                      “saludo”

                      <

                      ‘hanci

                      “bien”


                      -kue

                      Quizá es la raíz de kueli “existir”

                      ‘kama-kue

                      “consciente”

                      <

                      ‘kama

                      “fuerza”


                      -ba

                      du’e-ba

                      “viejo”

                      <

                      `due

                      “hermano mayor”

                      hu’la-ba

                      “bajantes”

                      <

                      hula

                      “dentro de la casa”


                      -ma

                      ni’u-ba

                      “oro”

                      <

                      niui

                      “sol”

                      taʃi-ma

                      “rastrojo”

                      <

                      ataʃi

                      “verde”

                      eizu’a-ma

                      “templo”

                      <

                      ‘eizua

                      “uno”

                      -ta

                      ka’li-ta

                      “flaco”

                      <

                      ‘kali

                      “arbol” “palo”

                      ha’ka-ta

                      “cueva”

                      <

                      ha’ka

                      “puente”


                      -na

                      ‘ni-na

                      “rio”

                      <

                      ni

                      “agua”

                      kui’ʃu-na

                      “peine”

                      <

                      kui’ʃui

                      “sacar piojos peinado”


                      -ʒa

                      nũhũẽ-’ʒa

                      “escoba ceremonial”

                      <

                      nũhũ’ẽ

                      “templo masculino”

                      ‘zei-ʒa

                      “debilidad”

                      <

                      ‘zein

                      “estado”


                      -ueĩ

                      -ueĩ-ʒu

                      “vieja”

                      <

                      nu

                      “hermano mayor”

                      ueĩ-ʒiluka

                      “largo”

                      <

                      ʒi`luka

                      “tamaño”

                      MORFEMAS GRAMATICALES LIBRES

                      Interrogativos: se pueden expresar de dos maneras.

                      • Mediante el morfema ʃi- o ʃa-, mencionado antes como indicador de grado de realidad. Ejemplos:

                        /manilini ʃibalak/

                        /saki  ʃahangwabalaw/

                        {mani-lini  ʃi-ba-lak}

                        //donde-de PREGUNTA-tú-veni//


                        {saki  ʃa-hangwa-ba-law}

                        //cómo- PREGUNTA-pensar-tú-estar//


                        ¿De dónde vienes?

                        ¿Cómo estás pensando?

                        Anotación: 

                        Los ejemplos que se tienen de esta manera de expresar la interrogación corresponden todos a formas del presente actual.

                      • Segunda manera:
                      • Mediante el cambio de la vocal a por aj (e o mediante adicción de si aj, si la forma verbal no tiene a, en relación con las correspondientes formas declarativas. Ejemplos:

                      /sajsɨn hanʃibaj makaba’kaj/

                      /hi gua-ba-law’kaj/


                      /hi gawbalawka naj/


                      /hinak milisina tugaʒa makungu’aj/


                      {sajsɨn hanʃhibaj ma-kaba-kaj}

                      //anoche bien tú-dormir//


                      {hi gua-ba-law’kaj}

                      //qué hacer- tú-estar//


                      {hi gaw-ba-law-ka naj}

                      //qué hacer- tú- estar- que es//


                      {hinak milisina tuga-ʒa ma-kungu’aj}

                      //por.qué drogar tomar- no tú-hacer- PREGUNTA//


                      ¿Dormiste bien anoche?´


                      ¿Qué estuviste haciendo?


                      ¿Qué estás haciendo?´


                      ¿Por qué no tomaste la droga?


                      Anotación: los ejemplos de esta manera de expresar la interrogación, de que se dispone, corresponden todos a formas de pasado reciente y no reciente y a formas de presente habitual y de futuro.

                      CASOS:

                      • Marca de sujeto no obligatoria -hã. La marca -hã, está sufijada a los nombres que tienen  la función de sujeto en oraciones con verbos transitivos e intransitivos, pero no es obligatoria.No se puede sufijar a los pronombres personales, pero sí a los demostrativos de tercera persona. Por otra parte, los nombres con marca -hã, pueden ser focalizados con el sufijo -ki.

                      EN VERBO INTRANSITIVO

                      EN VERBO TRANSITIVO 

                      /´mituhã zabi´-´ʃihi/

                      {mitu-hã/zabi-´ʃi-hi}

                      //cerdo-SUJ/bajar-?PROG//

                      (El cerdo baja el monte)


                      /´misihã’simsi ga/

                      {misi-hã/’simsi/ga-ø}

                      //gato-SUJ/ratón/comer-3PS//

                      (El gato come ratón)



                      /´nabihã i’cein ʃi/

                      {nabi-hã/i-’cein-ʃi}

                      //tigre-SUJ/3PSP- temer-NDR//

                      (el tigre lo aterroriza)


                      /huanhã pedrok ʃen’ta ak’kou ni’gun/

                      {huan-hã/pedro-k/ʃen’tan/a-k-´ko/ni-gun-ø}

                      //Juan-SUJ/Pedro-DAT/gallina/3PS-DAT-dar/MOD.ASERT-hacer-3PS//

                      (Juan le da gallina a Pedro)



                      DATATIVO 

                      ALATIVO -k

                      /huanhã pedrok ʃen’ta akkou ni’gun/

                      {huan-hã/pedro-k/ʃen’tan/a-k-´ko/ni-gun-ø}

                      //Juan-SUJ/Pedro-DAT/gallina/3PS-DAT-dar/MOD.ASERT-hacer-3PS//

                      ‘Juan le da gallina a Pedro’

                      /mihuk nak nigu’ku/

                      {mi-hu-k/nak/ni-gu-ku}

                      //POS.2PS-casa-ALAT/venir/MOD.ASERT-hacer-1PS//

                      (Llegué a tu casa)


                      ACUSATIVO -ø

                      /ale sou’ma ma’lu akkou/

                      {ale/sou’ ma/ma’lu-ø/a-k-kou}

                      //ella-bebé/guineo-ACUS/3PS-DAT-dar//

                      ‘ella le da guineo al bebé’


                      GENITIVO -ci

                      /huanci hu’ hancigaze/

                      {huan-ci/hu’i/hanci´ga-ze}

                      //Juan-GEN/casa/bien-NDR-ser POS//

                      ‘la casa de Juan es bonita’


                      LOCATIVO -li

                      /nakagi huli neihɨ̃/

                      {na-kagi/hu-li/nei-hɨ̃}

                      //POS.1PS-suegra/casa-LOC/caminar-PROGR//

                      ‘Mi suegra camina en la casa’

                      /huan-hã nuhuani i’te/

                      {huan-hã/nuhua-ni/i.’te}

                      //Juan-SUJ/templo.LOC/estar sentado//

                      Juan está sentado en el templo’

                      MODALIDADES: 

                      Grado de realidad. El grado de realidad de lo expresado se indica mediante alguno de los siguientes morfemas, que se prefijan a la forma verbal de la oración independiente o de la oración principal:


                      Morfema

                      Significado

                      Ejemplo

                      ni-

                      Indica que trata de algo real, conocido por el que oye.

                      /ni tugaʒa nibakun’gu/

                      {ni tuga-ʒa ni-ba-kungu}

                      //agua tomar-no sabes- tú- hacer//

                      (no tomaste agua -lo sabes-)

                      na.

                      indica que se trata de algo real, pero no conocido por el que oye.

                      /kangaba nanaja/

                      {kangaba na-naja}

                      //ahora no sabes- ir (él)//

                      (se acaba de ir -no lo sabes-)

                      skan-

                      indica que se trata de algo posible. 

                      /nak skanguali/

                      {nak skan-gua-li}

                      //venir quizá-hacer- futuro//

                      (vendrá probablemente- quizá venga)

                      ta-

                      indica que se trata de algo hipotético.

                      /tuluma ulaga talakuaj/

                      {tuluma ulaga ta-la-ku-aj}

                      //papa traer- hipótesis- ser-yo//

                      (yo traería papas) 

                      ʃi.

                      indica pregunta.

                      //hiba atʃihi ʃiguabinaw/

                      {hiba atʃihi ʃi-gua-bin-naw}

                      //trabajo hacer- pregunta-hacer-ustedes-estar//

                      (¿están ustedes trabajando?)


                      • Negación: para expresar la negación se usan principalmente los morfemas -ki o -ʒa, que siguen a la forma en -a de los verbos. También hay ejemplos de negación -la y -na, que son variantes de -ʒa. Ejemplos:

                                                 /nuʒin nagaʒa’likuaj nʒa/

                                                {nuʒin naga-ʒa-li-ku-aj nʒa}

                                                //mañana venir-no- futuro- yo- que- es//

                                                (mañana no vendré) 


                                                /nakabalalika/

                                               {naka-ba-la-li-ka}

                                                //venir-tú-no-futuro-qué//

                                                (no vendrás) 


                      • Hay una forma de negación, -ksa, que significa “no más”. Ejemplo:

                                               /milisina tuga’ksa ni’gu/

                                              {milisina tuga-ksa ni-gu}

                                              //drogas tomar-no más sabes hacer-él//

                                              (él no toma más drogas)


                      • Con el imperativo se usa principalmente la negación -ga, seguida del indicador de persona -ba/-ma y precedida de la forma -a del verbo. Ejemplo:

                                       /ni tuga’gaba/

                                      {ni tuga-ga-ba}

                                      //agua beber-no-tú//

                                      (no bebas agua)


                      • Progresión: para expresar la realización progresiva de lo significado por el verbo se emplea una forma perifrástica en la que sirve de auxiliar el verbo nawʃi - tawʃi (estar). Ejemplo:

                                      /hiba atʃihi nigwataw’ku/

                                     {hiba atʃihi ni-gwa-taw-ku}

                                     //trabajo hacer sabes-hacer-estar-yo)

                                     (estoy trabajando)

                      BIBLIOGRAFÍA CITADA:     

                        Organización Nacional Indígena de Colombia. (s.f). kogui. Recuperado de: https://www.onic.org.co/pueblos


                      Ortíz Ricaurte, Carolina. 2000. La Lengua Koguí: fonología y morfosintaxis nominal. En González de Pérez, María Stella y Rodríguez de Montes, María Luisa (eds.), Lenguas indígenas de Colombia: una visión descriptiva, 757-788. Santafé de Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.  Recuperado de: https://lenguasdecolombia.caroycuervo.gov.co/ICCadmin/ICC/documentos/kogui.pdf


                      Ortiz Ricaurte C. Clases y tipos de predicados en la lengua kogui. En: Bulletin de l'Institut Français d’Études Andines, tome 23, N°3, 1994. Estructuras sintácticas de la predicación: lenguas amerindias de Colombia. pp. 377-399. Recuperado de: http://www.persee.fr/doc/bifea_0303-7495_1994_num_23_3_1156




                      FOTOGRAFÍAS (Tomadas de la Organización Nacional Indígena de Colombia ONIC).