Los Ika o también llamados Arhuacos, son un pueblo amerindio, habitantes de la Sierra Nevada de Santa Marta, en el litoral del Caribe colombiano. La mayor concentración de la población arhuaca se encuentra en la parte media de la vertiente sur y occidental de la Sierra Nevada, que corresponde al Resguardo. Hay otros núcleos poblacionales en la vertiente Norte en las cuencas de los ríos Don Diego y Mingueo. Fundamentan su existencia, la cotidianidad y las interacciones sociales dentro y fuera de sus comunidades a partir de la espiritualidad, el respeto por la autoridad que representa a los dioses creadores del universo, y la solidaridad con los miembros de la comunidad y de los pueblos vecinos. La lengua de los Ika ha sido clasificada por los investigadores dentro de la familia lingüística chibcha, al igual que las lenguas Kogui y damana, habladas en la Sierra Nevada de Santa Marta y en el Cesar. La principal forma de transmisión del patrimonio lingüístico Ika se realiza por medio de la oralidad, en el dar cuenta constantemente de las vivencias cotidianas. La lengua se habla principalmente en los hogares, en las reuniones del cabildo, con los miembros de la etnia, esto es, en los lugares más cercanos a la sociedad mayor y en los distintos contextos en donde los arhuacos deben hacer uso de su idioma.
ESBOZO GRAMATICAL
1. CLASES DE PALABRAS
El verbo
El sintagma verbal es el elemento más complejo de la gramática arhuaca. El verbo es la parte de la oración que se flexiona por medio de indicadores de tiempo, aspecto, persona, número, negación, modo y relación con el contexto. El sintagma verbal incluye un verbo principal que expresa la acción de la cláusula.
Algunos ejemplos de los verbos:
El nombre
El sustantivo no presenta afijos de número o de género. Hay algunos sustantivos que reciben prefijos de persona. Por lo general, en el sintagma nominal los modificadores siguen al sustantivo que funciona como núcleo, por ejemplo karakón aroma (cartucho vacío) ‘cartucho vacío’. Los artículos y el genitivo constituyen excepciones a esta generalización.
Los sustantivos que designan relaciones de parentesco o partes del cuerpo pueden llevar prefijos de persona, por ejemplo nu-kaku (1ra persona - padre) ‘mi padre’, a-tegwe (tercera persona-tío) ‘su tío’. El siguiente cuadro presenta los prefijos de persona, que son los mismos utilizados en el verbo para indicar la persona y el número del complemento. Una diferencia, sin embargo, es que con los sustantivos la tercera persona singular se manifiesta por medio del prefijo a-.
El adjetivo
Los adjetivos se posponen al sustantivo núcleo del sintagma nominal, por ejemplo je kunta' (agua tibia) ‘agua tibia’, untu ziru (cabello crespo) ‘cabello crespo’ y karakón aroma (cartucho vacío) ‘cartucho vacío’. Los adjetivos en su mayor parte no pueden presentarse así solos sino que se combinan con el verbo copulativo kawun ‘parecer’ en un tipo de sintagma adjetival:
La repetición del adjetivo indica referencia a varias cosas con la característica:
Los pronombres
Los pronombres distinguen primera, segunda y tercera persona, y también singular y plural. Pronombres personales:
Los artículos
No hay palabras que funcionen solamente como artículos, pero in'gwi (‘uno’) sirve de artículo indefinido y eyma (‘este, ese’) de artículo definido.
La negación
Se indica la negación en el sintagma verbal por medio del sufijo –u', que tiene la forma –' cuando el morfema precedente termina en vocal.
Mura neki chuza' nariri...
mura neki chu-za-' nar-i-ri
mula CONTR ver-COP-NEG COP-MIENTRAS-TOP
‘El no vio la mula...’
Los cuantificadores
Las palabras cuantificadoras indican una cantidad no específica. Siguen al sustantivo que modifican. Nótese que los sustantivos no tienen forma plural.
Indicadores de medida
Palabras que indican medidas
Números
1. MORFEMAS
Morfemas gramaticales ligados
Flexivos (afijos): género y número, modo, etc.
Afijos de persona y número del sujeto
Sufijos de persona y número del complemento
Sufijos de grado de cercanía
El sufijo -na (‘distante/pasado’) es el único que no implica algo sobre la persona del sujeto, solamente indica que la acción ocurrió en tiempo pasado.
El modo enunciativo se indica por medio de ni (‘cierto’) al final de la oración o el sufijo -in al final del verbo. -in se utiliza con hechos en el pasado inmediato o reciente y añade el sentido de ‘algo presenciado’. Ni puede usarse con hechos en pasado, presente o futuro.
Morfemas gramaticales libres
Interrogativos
La interrogación se marca por medio de uno de tres indicadores que se presentan al final del sintagma verbal
no suele aparecer cuando la oración no tiene verbo.
Se utiliza -e en referencia al pasado no remoto.
Marcas gramaticales de algún tipo (espaciales, temporales, de caso, etc.)
Foto: Encolombia.com
Foto: adquirida de ELHeraldo
Foto: tuaregviatges.es
Foto: iwgia.org
Foto: ecured.cu
BIBLIOGRAFÍA CITADA
Gonzales de Pérez & Rodriguez de Montes, M. L. (2000). Lenguas Indígenas de Colombia, una visión descriptiva (1ª. Ed.). Instituto Caro y Cuervo.
Frank. P. S. (2008). Gramatica de la lengua arghuaca. Lingüística chibcha XXVII: 7-99.
Mapa sonoro: https://www.datos.gov.co/Cultura/Mapa-Sonoro-Lenguas-Nativas-de-Colombia/734h-gxtn/data
Mincultura. IKU (arhuacos) Guardianes de la vida. Caracterizaciones de los pueblos indigenas de Colombia. Dirección de Poblaciones.
Mincultura. (2013). Diversidad lingüística en Colombia: muchas voces, resistencia cultural y agenda de nación. Dossier para la representación de Colombia el Smithsonian Folklife Festival.
Vanegas, A.C. (2021). ISSUU. Colombia. Recuperado de: https://issuu.com/auracvanegass/docexplorando_el_iku